THE LINE
Il confine
Presi Il congedo a Fort Irwin
e presi un posto al confine della contea di San Diego
era strano essere di nuovo un civile
dopo tanto tempo,
mia moglie era morta un anno prima,
stavo ancora cercando di rimettermi insieme.
Andai a lavorare per il Servizio Immigrazione
con la Polizia di Confine della California
Bobby Ramirez aveva già dieci anni di anzianità;
diventammo amici.
La sua famiglia era di Guanajuato.
perciò per lui lavorare sul confine era un'altra cosa.
Diceva "rischiano la morte nel deserto e sulle montagne
danno tutto quello che hanno al racket del contrabbando
li rimandiamo a casa e loro ritornano:
Cari, la fame ha un potere incredibile"
Io facevo quello che mi dicevano di fare
tenevo la pista stirata e pulita
la notte inseguivo le loro ombre
negli arroyos e nei burroni:
corrieri della droga, contadini con famiglia
donne giovani con bambini piccoli,
ogni notte li aspettavamo nei canyon
per impedirgli di varcare il confine
La prima volta che la vidi
fu nel recinto dei fermati;
incrociammo lo sguardo e lei distolse gli occhi
e poi mi guardò di nuovo.
Aveva i capelli neri come il carbone
gli occhi mi ricordavano quello che avevo perduto
portava in braccio un bambino che piangeva
e io chiesi: "Senora. posso fare qualcosa per lei?"
C'è un bar a Tijuana
dove io e Bobby andavamo a bere
insieme alla gente che avevamo ricacciato indietro il giorno prima.
Ci ritrovammo li, mi disse che si chiamava Louisa
era di Sonora ed era appena arrivata al Nord.
Ballamrno, la tenni fra le braccia
e sapevo che cosa fare.
Mi disse che aveva parenti a Madera County -
se solo lei, il bambino e suo fratello fossero potuti passare...
La notte venne su per l'argine
nella luce polverosa dei riflettori
li inseguivamo con la Bronco
e li ributtavamo giù nel fiume.
Lei si arrampicò sul mio furgone
si chinò verso di me e ci baciammo.
Andando avanti, la camicia di suo fratello si aprì
e vidi lo stemma attaccato sul petto
Eravamo quasi alla statale
quando la jeep di Bobby ci raggiunse nella polvere alla mia destra
accostai e lasciai il motore acceso
ed entrai nel suo raggio di luce.
Sentii che mi muovevo
mi sentii la pistola sotto la nano
restammo li a guardarci negli occhi
mentre lei correva via oltre l'arroyo.
Bobby Ramirez non ha mai parlato
io ho lasciato il confine sei mesi dopo
andando alla deriva verso la Central Valley
facendo i lavori che trovavo.
La notte giravo per i bar
e gli agglomerati dei migranti
in cerca della mia Louisa
coi neri capelli sciolti.
Album: The Ghost of Tom Joad - 1995
Copyright © Bruce Springsteen (ASCAP)
(Alessandro Sean Penn Dorigo)
Il confine
Presi Il congedo a Fort Irwin
e presi un posto al confine della contea di San Diego
era strano essere di nuovo un civile
dopo tanto tempo,
mia moglie era morta un anno prima,
stavo ancora cercando di rimettermi insieme.
Andai a lavorare per il Servizio Immigrazione
con la Polizia di Confine della California
Bobby Ramirez aveva già dieci anni di anzianità;
diventammo amici.
La sua famiglia era di Guanajuato.
perciò per lui lavorare sul confine era un'altra cosa.
Diceva "rischiano la morte nel deserto e sulle montagne
danno tutto quello che hanno al racket del contrabbando
li rimandiamo a casa e loro ritornano:
Cari, la fame ha un potere incredibile"
Io facevo quello che mi dicevano di fare
tenevo la pista stirata e pulita
la notte inseguivo le loro ombre
negli arroyos e nei burroni:
corrieri della droga, contadini con famiglia
donne giovani con bambini piccoli,
ogni notte li aspettavamo nei canyon
per impedirgli di varcare il confine
La prima volta che la vidi
fu nel recinto dei fermati;
incrociammo lo sguardo e lei distolse gli occhi
e poi mi guardò di nuovo.
Aveva i capelli neri come il carbone
gli occhi mi ricordavano quello che avevo perduto
portava in braccio un bambino che piangeva
e io chiesi: "Senora. posso fare qualcosa per lei?"
C'è un bar a Tijuana
dove io e Bobby andavamo a bere
insieme alla gente che avevamo ricacciato indietro il giorno prima.
Ci ritrovammo li, mi disse che si chiamava Louisa
era di Sonora ed era appena arrivata al Nord.
Ballamrno, la tenni fra le braccia
e sapevo che cosa fare.
Mi disse che aveva parenti a Madera County -
se solo lei, il bambino e suo fratello fossero potuti passare...
La notte venne su per l'argine
nella luce polverosa dei riflettori
li inseguivamo con la Bronco
e li ributtavamo giù nel fiume.
Lei si arrampicò sul mio furgone
si chinò verso di me e ci baciammo.
Andando avanti, la camicia di suo fratello si aprì
e vidi lo stemma attaccato sul petto
Eravamo quasi alla statale
quando la jeep di Bobby ci raggiunse nella polvere alla mia destra
accostai e lasciai il motore acceso
ed entrai nel suo raggio di luce.
Sentii che mi muovevo
mi sentii la pistola sotto la nano
restammo li a guardarci negli occhi
mentre lei correva via oltre l'arroyo.
Bobby Ramirez non ha mai parlato
io ho lasciato il confine sei mesi dopo
andando alla deriva verso la Central Valley
facendo i lavori che trovavo.
La notte giravo per i bar
e gli agglomerati dei migranti
in cerca della mia Louisa
coi neri capelli sciolti.
Album: The Ghost of Tom Joad - 1995
Copyright © Bruce Springsteen (ASCAP)
(Alessandro Sean Penn Dorigo)
Nessun commento:
Posta un commento