ANCHE L'OVVIO E' IN BILICO (CARLOS)
giovedì 30 maggio 2013
mercoledì 29 maggio 2013
English's lessons
English's
lessons
Lesson
number twenty-six(tuenti-sics)
English
Phrase: My own
Dialect
version: Maion
Traduzione:
Maglione
c.b.
lunedì 27 maggio 2013
Punto e virgola
di
Arduino e Vittorino Marseghelot
A:
Cosa elo un Ortodosso?
V:
Na cuiera fatta mal.
c.b.
domenica 26 maggio 2013
sabato 25 maggio 2013
Song of the week
Canzone della settimana
Canzone: “ No
worries mija”
Autore: Alvin
Dave
Interprete:
Alvin Dave
Album: Eleven
eleven
Anno: 2011
Etichetta:
YepROC records
c.b.
Bignami
Dal
Bignami secondo me
Le
parole vanno sempre pesate, ricordandosi pero' di togliere la tara.
c.b.
martedì 21 maggio 2013
English's lessons
English's
lessons
Lesson
number twenty-five(tuenti-faiv)
English
Phrase: Sun
Dialect
version: San
Traduzione:
Sano
c.b.
lunedì 20 maggio 2013
Culture mon amour
Culture
mon Amour(6)
Il
circolo culturale A.Gasparotto ha il piacere di proporvi:
La
quinta edizione della mostra permanente dedicata al cazzuolino con
punta tonda, intitolata “Question de polso”, in collaborazione
con l'associazione alcolisti analcolici, dal 22 al 26 Maggio 2013,
presso la rotonda prima della Conad.
Entrata
libera, uscita con pendenze medie del 10%, le cordate di gruppo sono
possibili singolarmente.
Codice
operatore azgr45lo12df, sono Marina e sono carina e come posso
servirgliela.
c.b.
sabato 18 maggio 2013
Poesia e dintorni
Ne' anima ne' cuore
Sul greto del fiume le pietre non rotolano
le tribu' anglosassoni le definiscono rock,
piegato su me stesso, con il petto che sfiora il ginocchio sinistro
le osservo stanche,spente, quasi sonnolente.
Non si spaventano della mia presenza
restano a terra strette tra le loro simili,
con la pioggia e con il calore
Ne' anima ne' cuore.
Hanno l'odore del fiume
quando questo le ricopre del palmo d'una mano,
con l'umido o la siccita' non fanno rumore
Ne' anima ne' cuore.
Si lasciano scivolar via le stagioni
che le addolcisce e ne lima le durezze,
come le auto d'oggi stondate e di gran motore
Ne' anima ne' cuore.
Eppure nella frazione d'un secolo
lievemente si spostano d'un niente,
senza destar sospetto o clamore
Ne' anima ne' cuore.
Con le dita seguo il loro profilo
lisce come le guance dei bambini,
calde e fresche come la primavera che cambia umore
Ne' anima ne' cuore.
Le piu' forti e sfortunate sopportano il mio peso
alcune lasceranno il fiume ad altre generazioni,
le pietre non ridono, non piangono ma portano grigiore
Ne' anima ne' cuore.
Il fiume tiene in vita le pietre
le protegge e difende dalla tempesta,
il fiume ha la responsabilita' del fratello maggiore
Ne' anima ne' cuore.
Le pietre non posseggono che solitudine
mangiano e bevono acqua dolce stantia o corrente,
d'inverno sono piu' pallide del loro tremore
Ne' anima ne' cuore.
Sono cosi' rassegnate al loro destino
da lasciarsi prendere, tirare o mollare,
non oppongono resistenza, non si difendono
con il sole a picco mi restituiscono al massimo un bagliore
Ne' anima ne' cuore.
Ne' anima ne' cuore
se madre natura non le badera' saranno destinate all'eternita',
qualcuno ha concesso loro l'immortalita'
ma non l'emozione o crampi di cuore
Ne' anima ne' cuore.
Le pietre non rotolano, non sfondano
non vincono mai, proprio come me,
avvolte dalla pigrizia si lasciano prendere dal domani
si lasciano perdere senza armi e onore
Ne' qui' ne' altrove
Ne' anima ne' cuore
sudore, calore e torpore
Ne' anima ne' cuore
Ne' anima ne' cuore.
c.b.
venerdì 17 maggio 2013
Punto e virgola
di
Arduino e Vittorino Marseghelot
A:
Cosa elo un interprete?
V:
Un prete interista.
c.b.
mercoledì 15 maggio 2013
martedì 14 maggio 2013
English's lessons
English's
lessons
Lesson
number twenty-four(tuenti-for)
English
Phrase: Mice
Dialect
version: Mais
Traduzione:
Granturco
c.b.
lunedì 13 maggio 2013
Punto e virgola
di
Arduino e Vittorino Marseghelot
A:
To nevodo, par trovar lavoro, le' meio che fasi domanda al prete.
V:
El ga' gia' invia' el curiaculum!!
c.b.
sabato 11 maggio 2013
Punto e virgola
di
Arduino e Vittorino Marseghelot
A:
Pensa che me cogna', a ottanta ani, ga' cominsia' a scriver!
V:
Cosa, el testamento?
c.b.
venerdì 10 maggio 2013
rock'n'roll can never die
Un festival nel nome di Joe Strummer
Il legame fra Joe Strummer e Bologna nacque con il primo storico
concerto dei suoi Clash in Italia, in piazza Maggiore nel 1980
A 33 anni dal primo show a Bologna
rivive il mito dei Clash: una 3 giorni
di concerti ad alto “impatto sociale”
rivive il mito dei Clash: una 3 giorni
di concerti ad alto “impatto sociale”
franco giubilei
bologna
Il legame fra Joe Strummer e Bologna nacque con il primo storico
concerto dei suoi Clash in Italia, in piazza Maggiore nel 1980. Fu uno
strano show, segnato dalla polemiche della scena punk movimentista
bolognese, che rimproverava ai Clash di aver firmato con una grande casa
discografica e allo stesso tempo malsopportava che l’evento fosse
organizzato dal Comune (non correva buon sangue fra l’allora giunta Pci e
il “movimento”, ndr).
Strummer da parte sua stava per farla grossa, perché voleva presentarsi sul palco con una t-shirt con la stella a cinque punte, e quelli erano anni durissimi per il terrorismo. Fu convinto all’ultimo momento che non era proprio il caso, e quella maglietta dalla piazza non la vide quasi nessuno.
Sono passati 33 anni, Joe “lo strimpellatore” (questa la traduzione del nomignolo Strummer, che in realtà si chiamava John Graham Mellor) nel frattempo è morto, nel 2002, per un problema di cuore che se l’è portato via a soli 50 anni d’età, e il Comune di Bologna ha deciso di intitolargli l’Arena Parco Nord, dove si svolgono i principali appuntamenti live all’aperto in città e dove lo stesso Strummer tenne uno dei suoi ultimi concerti nel 1999.
Probabilmente, per l’impegno politico che ha sempre caratterizzato la sua carriera, al fondatore dei Clash sarebbe piaciuto il festival che terrà a battesimo l’iniziativa, dal 3 al 5 luglio: lo “Strummer Live Festival”, organizzato dall’Estragon in collaborazione con Studio’s e Musicando, allineerà formazioni e artisti che hanno associato la loro produzione a campagne di forte impronta sociale come Manu Chao e i nostri Modena City Ramblers, o che comunque hanno fatto delle diversità culturali e musicali i loro tratti principali, è il caso di Goran Bregovic e della sua Wedding and Funeral Orkestar. Nel dettaglio, il programma della manifestazione prevede, per il 3 luglio, le esibizioni di Eusebio Martinelli con la Gipsy Aharth Orkestar, seguito da Bregovic e la sua banda e, in chiusura, dal dj set di DJ Pravda. Il 4 luglio sarà di scena Manu Chao col suo gruppo La Ventura, preceduto dai Ramblers cui, per l’occasione, si unirà l’ex cantante Cisco sulle note di “Bella Ciao”. Il 5 luglio, infine, spazio al grande reggae internazionale con Alborosie, italiano di nascita ma giamaicano di adozione, agli Africa Unite, che festeggiano trent’anni di carriera, ai Rebel Rootz e ai Mellow Mood.
Info: www.estragon.it
Strummer da parte sua stava per farla grossa, perché voleva presentarsi sul palco con una t-shirt con la stella a cinque punte, e quelli erano anni durissimi per il terrorismo. Fu convinto all’ultimo momento che non era proprio il caso, e quella maglietta dalla piazza non la vide quasi nessuno.
Sono passati 33 anni, Joe “lo strimpellatore” (questa la traduzione del nomignolo Strummer, che in realtà si chiamava John Graham Mellor) nel frattempo è morto, nel 2002, per un problema di cuore che se l’è portato via a soli 50 anni d’età, e il Comune di Bologna ha deciso di intitolargli l’Arena Parco Nord, dove si svolgono i principali appuntamenti live all’aperto in città e dove lo stesso Strummer tenne uno dei suoi ultimi concerti nel 1999.
Probabilmente, per l’impegno politico che ha sempre caratterizzato la sua carriera, al fondatore dei Clash sarebbe piaciuto il festival che terrà a battesimo l’iniziativa, dal 3 al 5 luglio: lo “Strummer Live Festival”, organizzato dall’Estragon in collaborazione con Studio’s e Musicando, allineerà formazioni e artisti che hanno associato la loro produzione a campagne di forte impronta sociale come Manu Chao e i nostri Modena City Ramblers, o che comunque hanno fatto delle diversità culturali e musicali i loro tratti principali, è il caso di Goran Bregovic e della sua Wedding and Funeral Orkestar. Nel dettaglio, il programma della manifestazione prevede, per il 3 luglio, le esibizioni di Eusebio Martinelli con la Gipsy Aharth Orkestar, seguito da Bregovic e la sua banda e, in chiusura, dal dj set di DJ Pravda. Il 4 luglio sarà di scena Manu Chao col suo gruppo La Ventura, preceduto dai Ramblers cui, per l’occasione, si unirà l’ex cantante Cisco sulle note di “Bella Ciao”. Il 5 luglio, infine, spazio al grande reggae internazionale con Alborosie, italiano di nascita ma giamaicano di adozione, agli Africa Unite, che festeggiano trent’anni di carriera, ai Rebel Rootz e ai Mellow Mood.
Info: www.estragon.it
Culture mon amour,
Culture
mon Amour(5)
Il
circolo culturale A.Gasparotto ha il piacere di proporvi:
La
prima edizione della mostra delirante dedicata ai cassoni per malta
intitolata “Vol ancora acqua”, in collaborazione con
l'associazione locale alpini di Ovaro, dal 10 al 18 Maggio 2013,
presso la fermata dell'autobus n°6.
Entrata
libera, uscita con mani dietro alla nuca, sono sospesi gli
abbonamenti e i biglietti omaggio.
A
fine corsa l'autobus va' riconsegnato pulito.
c.b.
giovedì 9 maggio 2013
F.C. Buickese
Comunicato stampa della
“F.C. Buickese” del 09/05/2013.
Dopo
le sue dimissioni dal Manchester United, Sir Alex Ferguson ha
manifestato il desiderio di terminare al top la sua straordinaria
carriera, candidandosi al durissimo campionato carnico, alla guida
della Buickese.
Patron
Pasut si e' preso qualche giorno di riflessione per poter definire le
linee guida per la prossima stagione, intanto nelle prossime ore sono
attesi al “ Adriano Cal stadium” Carletto Ancellotti e
Massimiliano Allegri.
L'ipotesi
piu' probabile e' quella dell'ex Paris S.G. alla guida della prima
squadra, Ferguson allenera'gli allievi regionali ed il milanista gli
esordienti.
Intanto
e' sfumato del tutto l'interessamento per mister Stramaccioni che,
secondo il magazine carnico”Peciade”, e' stato contattato dalla
A.S. Ghirano come autista del pulmino dei pulcini locali.
La
redazione di InfoCalcioCarnico.it
c.b.
mercoledì 8 maggio 2013
This Week's Economy tips
This
week's Economy tips 10
a
cura di John “face of ass” Culatello della “Mobsters University
of Detroit” Michigan.
Consiglio
Euro Blue chips, Fish and chips, patatine Pai o San Carlo.
Non
sono valide nell'offerta, patatine di tipo animale.
Se
prenotate 24 ore prima della sottoscrizione del bando, in omaggio 10
kg. di patate di Ovoledo dell'azienda “ Sotterrati dai debiti” di
Asclepio Marin.
c.b.
martedì 7 maggio 2013
English's lessons
English's
lessons
Lesson
number twenty-three(tuenti-tri)
English
Phrase: Others
Dialect
version: Oders
Traduzione:
Oderzo
c.b.
domenica 5 maggio 2013
Bignami
Dal
Bignami secondo me
La
speranza e' l'ultima a morire, inutile quindi che lasci qualche
scritto ai
posteri.
c.b.
sabato 4 maggio 2013
English's lessons
English's
lessons
Lesson
number twenty-two(tuenti-ciu')
English
Phrase: Butter
Dialect
version: Batter
Traduzione:
Picchiare
Coperton
B.
giovedì 2 maggio 2013
Culture mon amour
Culture
mon Amour(4)
Il
circolo culturale A.Gasparotto ha il piacere di proporvi:
La
prima edizione della mostra itinerante dedicata alla mazzetta
spaccapietre, intitolata “Dur ma no madur” con il patrocinio del
comune di Rivoli di Osoppo , dal 02 al 05 Maggio 2013, presso la
cantina sociale “Mai avonde” di Elviro Gnitti detto “Codope”.
Entrata
libera, uscita in allestimento,non sporgersi troppo a sinistra per
non precipitare nel vuoto.
Consigliamo
di rimanere in linea per non perdere la priorita' acquisita,grazie.
c.b.
mercoledì 1 maggio 2013
Iscriviti a:
Post (Atom)