ANCHE L'OVVIO E' IN BILICO (CARLOS)

martedì 31 dicembre 2013

lunedì 30 dicembre 2013

English's lessons

English's lessons
Lesson number fourty(forti)


English Phrase: Fourty
Dialect version: Forti
Traduzione: Forti

c.b.

domenica 29 dicembre 2013

Poesia e dintorni

Accordo di Natale


Polpastrelli incerti cercano l'accordo
mentre pollice e indice strangolano il plettro,
il polso inizia la rotazione innescando la pennata in giu'
l'erta e' meno dura se si suona a vuoto,
se sali di pennata devi cambiare rapporto,
una mano lava l'altra, destra e sinistra all'unisono.
Che ritmo cerchi fratello?
che ritmo conosci a questa ora della notte?
Non conosco la musica baby, non capisco le frequenze
cerco il motivo che mi spinge a farlo
cerco anni futuri di cui fidarmi.
Dal pelo bianco non si capisce l'eta'
la neve non e' vecchia ma fresca
scende, s'addormenta si scioglie
poi tornera' nuovamente a rimboccare la terra.
La neve sorprende i romantici
indossa il mantello agli abeti
che guardando all'insu'
si dimenticano del freddo ai piedi.
I tuoi occhi battono pennate su' e giu'
sempre piu' piano fino a chiudersi,
solo l'ultimo leggero tremore di palpebre
avvisa che la giovinezza ha gia' obliterato il biglietto.
Da bambino non vedi l'ora che
arrivi il giorno del tuo compleanno
da adulto non vedi l'ora che passi,
non ho mai visto babbo natale con cappelli e barba nera
come non ho mai visto un merlo che , invecchiato, sia diventato bianco.
La mano sinistra si smarrisce
la destra, impietosita, l'aspetta
e manda fuori giri il ritmo.
Pennata su', pennata giu'
Natale su', Natale giu',
pennata giu', pennata a vuoto
Natale giu', Natale a vuoto
vuoto giu', vuoto su'
vuoto Natale, vuoto il Natale.
Accordo di Natale
non m'accorgo del Natale,
luci e ombre di Natale
se vedi il babbo non vale,
chi vince chi perde,
chi scende chi sale,
regalo di Natale, regalo il mio Natale.

c.b.

sabato 28 dicembre 2013

Drinkland

Vivere diversamente sobri

Dopo aver letto un elenco dei possibili danni che l'alcool puo' recare alla salute, ho smesso di leggere.

Henry Youngman (comico statunitense 1906/1998).

c.b.

venerdì 27 dicembre 2013

Cara compagna chitarra

Come suonare una Yamaha a 2 tempi di quattro quarti

Chitarra si scrive con la lettera “C” e non con la “G” come erroneamente pronunciamo.

c.b.

martedì 24 dicembre 2013

sabato 21 dicembre 2013

giovedì 19 dicembre 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: Che lavoro alo trova' to genero?
V: De far l'imbianchin in nero!

c.b.

mercoledì 18 dicembre 2013

Culture mon amour,

Culture mon Amour

Il circolo culturale A.Gasparotto ha il piacere di proporvi:


La quinta adunata di cantiere dedicata alla Dama per calcestruzzo senza manico, intitolata “Sensa manego basta el sora manego?”, in collaborazione con il circolo bocciofili di Lido di Spina , dal 21 al 27 Dicembre 2013, presso l'aula bunker del tribunale di Sauris.
Entrata libera, uscita con cartellino pronto alla timbratura, in caso di smarrimento rivolgersi alla cartomante di fiducia o recarsi nella parrocchia di appartenenza previo appuntamento, altrimenti chiamare ore pasti allo 800900812 e chiedere di Velusia.
I possessori di buoni benzina della Varmo petroli sono pregati di vidimare il passaporto presso gli uffici generali del mercato del bestiame di Castions Ionico.

c.b.

martedì 17 dicembre 2013

Drinkland

Vivere diversamente sobri

Per smettere di bere ho provato con la psicanalisi.
Ora bevo seduto su un divano.

Boris Makaresko (cabarettista italiano 1946).

c.b.

mercoledì 11 dicembre 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: Come mai quando taio la segola me vien da pianser?
V: Parche',fra un fia', sara' l'unica roba che se magnera'!

c.b.

martedì 10 dicembre 2013

English's lessons

English's lessons
Lesson number thirty-nine(tirti-nain)


English Phrase: Percy
Dialect version: Persi
Traduzione: Smarriti

c.b.

sabato 7 dicembre 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: Chi elo che paga la Tares?
V: Quei che abita all'Antares!

c.b.

mercoledì 4 dicembre 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: Atu' mai vist Conan el barbaro?
V: No, go' vist Zoran el singheno!

c.b.

sabato 30 novembre 2013

Lamenti fuori squadra

Aperture diversamente rette

Sopporto le trasmissioni politiche solamente se non ci sono politici.

c.b.

venerdì 29 novembre 2013

Drinkland

Vivere diversamente sobri

Andateci piano con le bevande superalcoliche.
Possono spingervi a sparare all'esattore delle tasse.....e a mancarlo.

Robert Anson Heinlein (scrittore di fantascienza statunitense 1907/1998).

c.b.

giovedì 28 novembre 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: Atu'vist quanti cortei par silvio?
V: Nianca a Maniago i ghe vol cusi' ben!

c.b.

lunedì 25 novembre 2013

English's lessons

English's lessons
Lesson number thirty-eight(tirti-eit)


English Phrase: Bluetooth
Dialect version: Blutut
Traduzione: Tutto blu

c.b.

sabato 23 novembre 2013

Drinkland

Vivere diversamente sobri

Mi fa' pena la gente che non beve.
Si alza la mattina e quello e' il momento del giorno in cui si sente meglio.

Frank Sinatra (cantante e attore statunitense 1915/1998).

c.b.

venerdì 22 novembre 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: Quei dell'Osmer, par oggi, i aveva mess piova!
V: Ie ancora la', con le ombrele, chi la speta!

c.b.

Drinkland

Vivere diversamente sobri

Non sei ubriaco se riesci a stare sdraiato a terra senza doverti aggrappare da qualche parte.

Dean Martin (cantante e attore statunitense 1917/1995).

c.b.

mercoledì 20 novembre 2013

Lamenti fuori squadra

Aperture diversamente rette

Per una piena trasparenza chiedo che, anche la dea bendata, si tolga la maschera.

c.b.

martedì 19 novembre 2013

English's lessons

English's lessons
Lesson number thirty-seven(tirti-seven)


English Phrase: Fourteen
Dialect version: Fortin
Traduzione: Fortino

c.b.

domenica 17 novembre 2013

HAPPY BIRTHDAY MR. MARTIN

Martin Charles Scorsese (New York, 17 novembre 1942)




IL Principe 


Giro d'Italia

                       
Malanima Nada

Drinkland

Vivere diversamente sobri

Il problema con il mondo e' che tutti gli altri sono indietro di qualche drink.

Humphrey Bogart (attore statunitense 1899/1957 vincitore del premio Oscar come miglior attore nel 1951 per il film La regina d'Africa).

c.b.

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: I dis che dal prossimo anno ghe sara' la ripresa economica.
V: Si, magari su second life!

c.b.

martedì 12 novembre 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: Come vala con la nova television?
V: Ottimo, se se indormensa come con quela vecia!

c.b.

lunedì 11 novembre 2013

Bignami

Dal Bignami secondo me

Il legno e' condannato a non andare in pensione perche' lavora anche da morto.

c.b.

sabato 9 novembre 2013

Culture mon amour

Culture mon Amour

Il circolo culturale A.Gasparotto ha il piacere di proporvi:


La non ci ricordiamo quanto edizione della mostra dedicata al Pennello plafoncino e rullo per tinteggiature, intitolata “Roll over Bethoven”, con la straordinaria partecipazione di Chuck Berry e la Rodigini band, dal 10 al 17 Novembre 2013, nello scantinato del museo ortopedico di Luincis.
Entrata libera, uscita con la coda in mezzo alle gambe, vi ricordiamo che presso la sagra del rosario di Rorai grande sono disponibili i voucher per il ritiro di sacchi di cemento da 5 kg. a tasso agevolato.
L'utente da lei selezionato e' inesistente o irraggiungibile oppure potrebbe scontare una pena nel penitenziario di Chiusaforte.

c.b.

giovedì 7 novembre 2013

Giro d'Italia




Tavan Federico

Drinkland

Vivere diversamente sobri

Presto! Portatemi una brocca di sidro affinche' possa bagnare la mia mente e dire qualcosa di saggio.

Aristofane (commediografo greco 450 a.c./388 a.c.).

c.b.

domenica 3 novembre 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: I detenuti fora dalle preson a far lavori sociali.
V: E i disoccupai al loro posto in galera.

c.b.

sabato 2 novembre 2013

English's lessons

English's lessons
Lesson number thirty-six(tirti-sics)


English Phrase: Cry
Dialect version: Crai
Traduzione: Supermercato

c.b.

venerdì 1 novembre 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: Cosa pensitu dei necrologi?
V: Le' robe dell'altro mondo.

c.b.

lunedì 28 ottobre 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: I ga' cambia' anca l'ora!
V: Ormai qua' non funsiona piu' nient!

c.b.

sabato 26 ottobre 2013

Drinkland

Vivere diversamente sobri

Fai sempre da sobrio quello che dici di fare quando sei sbronzo, imparerai a tenere chiusa la bocca.

Ernest Hemyngway (scrittore statunitense, Nobel per la letteratura 1899/1961).

c.b.

martedì 22 ottobre 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: Sto' ista' atu' fat i prelievi del sangue?
V: Si tutti di', fat direttamente dalle sansare.

c.b.

sabato 19 ottobre 2013

Drinkland

Vivere diversamente sobri

Perche' l'uomo sia ragionevole deve essere ubriaco.

Lord Byron (poeta e politico britannico 1788/1824).

c.b.

giovedì 17 ottobre 2013

Lightning Bolt (Pearl Jam)


Sirens da Lightning Bolt  pubblicato il 15 ottobre 2013

Testi di Eddie Vedder.




1.Getaway – 3:26 (Eddie Vedder)

2.Mind Your Manners – 2:38 (Mike McCready, Eddie Vedder)

3.My Father's Son – 3:07 (Jeff Ament)

4.Sirens – 5:41 (Mike McCready)

5.Lightning Bolt – 4:13 (Eddie Vedder)

6.Infallible – 5:22 (Jeff Ament, Stone Gossard)

7.Pendulum – 3:44 (Jeff Ament, Stone Gossard)

8.Swallowed Whole – 3:51 (Eddie Vedder)

9.Let the Records Play – 3:46 (Stone Gossard)

10.Sleeping by Myself – 3:04 (Eddie Vedder)

11.Yellow Moon – 3:52 (Jeff Ament)

12.Future Days – 4:22 (Eddie Vedder   Il Principe

mercoledì 16 ottobre 2013

English's lessons

English's lessons
Lesson number thirty-six(tirti-sics)


English Phrase: Cry
Dialect version: Crai
Traduzione: Supermercato

c.b.

sabato 12 ottobre 2013

Drinkland

Vivere diversamente sobri

Bevo per rendere gli altri interessanti.

George jean Nathan (critico letterario ed editore statunitense 1882/1958).

c.b.

venerdì 11 ottobre 2013

PER NON DIMENTICARE

Remo Anzovino - 9 ottobre 1963 (Suite for Vajont) - Official Video

Video scritto e diretto da Francesco Guazzoni, Marco Diodà e Liana Chiarot

Il Principe

martedì 8 ottobre 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: Alitalia no riesse a far el pien de bensina ai so aerei!
V: Chi fasi come mi', trenta euro al colpo!

c.b.

lunedì 7 ottobre 2013

Culture mon amour

Culture mon Amour

Il circolo culturale A.Gasparotto ha il piacere di proporvi:


La decima edizione della rassegna rassegnata dedicata allo spago gessato per tracciare, intitolata “gessato le' sempre de moda”, in collaborazione con la mineraria sacilese, dal 10 al 15 Ottobre 2013, presso la multisala etnico compatibile di Sostasio.
Entrata libera, uscita con lo spago che pago, se mi svago e non divago in regalo un set di gessi colorati della collezione Giotto.
Rimanere in linea altrimenti la moglie ti rompe i coglioni, ricordiamo che l'operatore potrebbe essere muto e rispondere dall'estero.

c.b.

domenica 6 ottobre 2013

Drinkland

Vivere diversamente sobri

Non ci puo' essere un buon modo di vivere dove non c'e' un buon modo di bere.

Benjamin Franklin (giornalista,pubblicista, autore, filantropo, abolizionista, scienziato, diplomatico e inventore statunitense 1706/1790).

c.b.

giovedì 3 ottobre 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: Come se ciama quel novo negosio de veicoli a do rode par signore?
V: ”Bici par femene”!

c.b.

martedì 1 ottobre 2013

Drinkland

Drinkland

Una donna mi ha portato sulla strada del bere e non ho nemmeno avuto la cortesia di ringraziarla.

W.C. Fields (attore e comico statunitense 1880/1946).

c.b.

venerdì 27 settembre 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: Cosa podaria tatuarme?
V: El to codice fiscale.

c.b.

sabato 21 settembre 2013

English's lessons

English's lessons
Lesson number thirty-five(tirti-faiv)


English Phrase: On tea
Dialect version: Onti
Traduzione: Unti

c.b.

giovedì 19 settembre 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: Ieri sera go' tampona' la volante della Polisia!
V: Atu' ciama' i Carabinieri?

c.b.

martedì 17 settembre 2013

Poesia e dintorni

Non so' se.....


Non so' se avro' ancora la forza
di azionare lo start, di premere invio,
di restare senza fiato sul filo che punta al dirupo
devo progettare qualcosa per cambiare le cose.

Non so' se avro' la pazienza d'aspettare che il vento
mi renda la chioma portatisi via qualche lustro fa,
non so' se aspettero' la mia vita
che fa' fatica a tenere il minimo,
tentare di riavviarla o arrestarne il sistema definitivamente.

Non so' se bastera' il profumo delle tavole di ciliegio appena tagliate
a garantirmi una buona riserva d'ossigeno,
non so' se ogni giorno potro' aspettare il buio
che nasconda la mia faccia stanca di solitudini masticate a vuoto.

I figli alzano il tiro del loro livello culturale
non so' se riusciro' a stargli in scia,
portare nella testa tutte quelle parole sfiorate in passato
il tempo m'intima di accostare alla prima fermata.

Non so' se la prossima vendemmia riportera' un po' d'allegria
oppure gli svarioni classici di chi non regge nemmeno l'odore di bacco,
fatica e' la parola che accompagna i miei movimenti sempre piu' incerti
non basta l'impegno per non perdere l'ultimo tram del giorno.

Alcuni giorni sono vuoti, altri esenti da emozioni
e' difficile vincere il coraggio sfidandolo a nascondino,
vorrei provare a parlare un'altra lingua
evitando quelle parole che mi riportino nei gironi infernali.

Vorrei almeno muovere quelle sei corde
e metterle d'accordo su accordi possibili per dita neofite,
non so' se bastera' quel intro di piano
a riportarmi un po' di quiete allo stomaco.

Ne tempo ne spazio ne velocita'
i vettori remano contro ogni buona sorte,
mentre il mondo mi guarda dall'alto verso il basso
capisco che anche oggi la partita si gioca fuori casa.


Non so' se bastera' farsi un bagno
per farmi cambiare la pelle,
i lunghi silenzi dei Western di Leone
faranno da ammortizzatori tra me e la vita?
la questione non si limita alla sconfitta
o come saperla metabolizzare,
certe notti se sei sveglio
le paure non bussano nemmeno alla porta,
si siedono a tavola e non se ne vanno prima d'averti succhiato il sangue.

Non so' se bastera' aspettare Babbo Natale
essere in qualche modo credente,
ti fai un regalo e paghi la fattura
per evitare che il mondo ti apra un reclamo,
non so' se basteranno i libri
che ho letto per proteggermi dall'invecchiamento precoce,
non so' se bastera' augurarsi buona notte
farmi rimboccare le coperte ed esser certo di trovare
le pantofole ai piedi del letto, il giorno dopo.

Non so se servira' stare attenti alle zanzare
che prima ti leccano l'Autan e poi ti spolpano tutte le piastrine di cui disponi,
ti segnano il corpo per preparati alla croce
fastidio vecchio come il nuovo mondo.

Non so' se riusciro' a rimanere compresso tra queste parentesi
apici, virgolette e punti esclamativi,
la vita raramente ti stacca la cedola
questa vita che mi e' cosi' poco empatica.

Non so' se riusciro' piu' ad ardere di passione
quel falo' che per tanto tempo a sfidato le arroganze del vento,
bruciare sempre meno fino a far saltare il salvavita
raccogliere poi le brace per, al massimo, concimare la maneggia.

Non so' se trovero'.....
non so' se provero' ancora......
non so' se ti cerchero' ancora.......
non so' se chiederti.......
non so' se parlarti di me.......
non so' se.....
non so' se......
proprio non lo so'.

c.b.

Bruce Springsteen - Sólo le Pido a Dios

domenica 15 settembre 2013

PUNTO ZERO

Abbiamo avuto parecchi inizi, molti punti zero per esser ciò che oggi siamo, ma non possiamo prescindere dal Lupo, la vecchia e mitica Opel nera e da Bill a cui il blog e dedicato...forever in our hearts
Stock and Bill
Il Principe

Macaia...

Genova per noi...

Il nostro Novecento...
Per gentile concessione dell'Archivio storico di Piergiorgio Sist.

stock buick

sabato 14 settembre 2013

venerdì 13 settembre 2013

Culture mon amour

Culture mon Amour

Il circolo culturale A.Gasparotto ha il piacere di proporvi:


L'ottava edizione della mostra senza trucchi dedicata al filo a piombo, intitolata “Fora squadra”, in collaborazione con la croce rossa di Assago, dal 14 al 20
Settembre 2013, presso la mensa della casa dell'operaio stanco.
Entrata libera, uscita solo se accompagnati dai generatori, per rimborso spese viaggi rivolgersi al patronato di zona chiuso dal Lunedi' alla Domenica.
I tesserati della U.I.L. sono invitati a versare l'acconto di lacrime entro il 30 Settembre.

c.b.

giovedì 12 settembre 2013

Lamenti fuori squadra

Aperture diversamente rette

Quando paghi in un esercizio commerciale le tue banconote vengono controllate da una macchina, vorrei che anche il resto fosse trattato allo stesso modo.

c.b.

domenica 8 settembre 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: Atu firma' in banca per l'antiriciclaggio?
V: No, noi fen sol la differensiata!

c.b.

sabato 7 settembre 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: In casa parleo italian o dialetto?
V: Dialetto Miceneo dell'antica Grecia.

c.b.

lunedì 2 settembre 2013

English's lessons

English's lessons
Lesson number thirty-four(tirti-for)


English Phrase: Reader
Dialect version: Rider
Traduzione: Ridere

c.b.

sabato 31 agosto 2013

Lamenti fuori squadra

Aperture diversamente rette

E' difficile togliersi qualche sassolino dalle scarpe se sei abituato a camminare sempre scalzo.

c.b.

venerdì 30 agosto 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: To genero alo finio le ferie?
V: Eh gia', da luni' el torna a far el cassaintegra' a tempo pieno.

c.b.

giovedì 29 agosto 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: Letta ga' taca' co la politica del fare.
V: Dopo seguira' quela del dire,dare e baciare!!

c.b.

mercoledì 28 agosto 2013

English's lessons

English's lessons
Lesson number thirty-three(tirti-tri)


English Phrase: Bay
Dialect version: Bei
Traduzione: Belli

c.b.

sabato 24 agosto 2013

Giro d'Italia

          
                                                                                            













Servillo Toni

Lamenti fuori squadra

Aperture diversamente rette

Bisogna aver soldi per poterli risparmiare.

c.b.

Dedica

Un piccolo omaggio per i 70 anni di Bob De Niro.
c.b.

domenica 11 agosto 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: Come valo el to novo cellulare?
V: Na meraveia, el ciapa anche in giardin.

c.b.

martedì 6 agosto 2013

English's lessons

English's lessons
Lesson number thirty-one(tirti-uan)


English Phrase: Gonna
Dialect version: Gonna
Traduzione: Gonna

c.b.

lunedì 5 agosto 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: Berlusca, al comisio, ga' dita:”non mollo”.
V: Eccolo la' n'altro diversamente duro!

c.b.

domenica 4 agosto 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: Berlusca ga' chiest anca la Grasia!
V: Napolitano ghe ga' dita:” adess basta fighe!!”.

c.b.

martedì 30 luglio 2013

Punto e virgola

di Arduino e Vittorino Marseghelot

A: Come sotu mes con la pression?
V: La minima le' giusta, quela fiscal massa alta.

c.b.